Borgo Adorno – Monte Giarolo - Segnavia 200


Il sentiero parte da uno dei monumenti storici più caratteristici della Val Borbera, il castello di Borgo Adorno. Prendiamo il sentiero 200 che comincia in mezzo al pae- se, tra le case di Borgo Adorno. Camminiamo in salita tra ornielli, carpini e roverelle fino ad arrivare ad una macchia di conifere e successivamente alle stalle della Costa delle Lesaie (1115 m s.l.m.). Continuiamo a seguire il sentiero 200 che ci porta sul crinale, superiamo il bivio per i Piani di San Lorenzo e quello per Caldirola ed entriamo in un bosco di faggi. Dopo alcuni tornanti arriviamo sulla cima del Monte Giarolo (1473 m s.l.m.) dove troviamo la caratteristica statua del Cristo Redentore a cui è dedicata una festa che si tiene dal 1901 ogni prima domenica di agosto.


Il percorso in breve
Lunghezza 4,5 km
Segnavia 200
Dif icoltà E

Borgo Adorno - Monte Giarolo - Trail sign 200

The path starts from one of the most characteristic historical monuments of the Val Borbera, the Bor- go Adorno castle. We take path 200 which begins in the middle of the village, among the houses of Bor- go Adorno. We walk uphill between the manna ashes,

the hornbeams, and the oaks, until we reach a co- nifer scrub that leads us to the stables of the Costa delle Lesaie (mt. 1115). We continue to follow path 200 which takes us to a ridge, we pass the junction for the Piani di San Lorenzo, the one for Caldirola, and we

enter a beech forest. After a few bends we arrive on the top of Monte Giarolo (mt. 1473) where we find the characteristic statue of Christ the Redeemer, to whom a festival is dedicat- ed every first Sunday of Au- gust since 1901.

Foto Adriano Giraudo

ADRIANO FAGGETA GIAROLO DSC_1387_16070.j